>
본문 바로가기

일상다반사/English35

[식당주문 현지 표현 영어] Table for one ?? , 모닝빵은 영어로? 오늘은 실제 생활에서 쓰는 표현 두가지를 알아볼게요. 외국에 나가게 되면 식당에서 식사를 하게되는데요. 그렇다면 외국에서 주문할때 "몇사람 인데 자리 있어요?" 이걸 영어로 어떻게 표현할까요? 외국사람들은 아주 간단하게 얘기하더라고요. "Table for one " 혹은 "Table for 몇명" 이렇게 말이지요. 여기서 중요한 것은 Table for 숫자 입니다. 이렇게 레스토랑이나 식당에서 일행 수를 말하면서 자리를 잡을 때, 아주 간단하게 물어볼 수 있는 것이지요. 일행이 없이 혼자 혼밥하러 갔다면 이렇게 쓸 수 있습니다. I'd like a table for one 번역하면 "혼자인데 자리 있나요? 가 되는 것이지요. 비슷한 표현으로 이렇게도 쓸 수 있습니다. ​ Can I get a table .. 2023. 8. 7.
[미드용 단어]Douche bag 이라는 표현은 무슨 뜻일까? 미드를 보다보면 Douche bag 이라는 용어가 정말 많이 나온다. Douche bag 이라는 표현은 무슨 뜻일까? 참 많이도 나오는 표현인데... 최근에 워킹데드를 보다가 이런 표현이 쓰였다. 칼이 말썽꾼 Merle Dixon을 건물 옥상에 handcuff 채워놓고 오게되었는데.... 그래도 인간이라고 이놈을 다시 살리려고 좀비무리를 뚫고 구하러 가겠다는 장면에서 나오는 표현인데요. Why would you risk your life for a douche bag like Merle Dixon? "왜 Merle Dixon 같은 얼간이를 위해서 목숨을 거냐?" Douche bag 은 얼간이, 인간 말종, 개쓰레기.... 뭐 요정도의 느낌이겠죠. 영영사전에서 찾아보면 Douche 는 사실 여성용 질 세척.. 2023. 7. 22.
[영어 한마디] Keep you in my thoughts (무사하길 기도할게), Put you through 담당자 바꿔주세요. 영어식 사고는 우리가 생각하는 것과 상당히 많이 다르잖아요. 그래서 영어식 사고라는 말도 있고요. 두가지 표현이 있습니다. 한번 알아볼까요 첫번째는 I will keep you in my thoughts (prayer) "무사하길 기도할게" 라는 의미인데요. 뭐 그냥 직역해서 해보자면 I hope you are safe and sound 라고 표현할 수도 있죠. 네가 안전하기를 바랄께 라고 말이죠. 그런데I will keep you in my thoughts라는표현은 좀 더 영어스러운 표현인데요. 내 생각안에 너를 담아두고 많이 생각할게....라는 말은 네가 무사하길 바랄께 라는 의미로 해석이 됩니다. 외국친구에게 혹시 그나라에 무슨 일이 있다는 것을 들었을때 메일 같은 데에 마지막 문구로 사용하면 좋은.. 2021. 4. 8.
[English Study] Living on Earth 를 활용해 영어공부 하기_Script 있음 지금 시대야 언제라도 마음만 먹으면 영어공부할 꺼리는 차고 넘치죠. 특히 유튜브가 그렇고 Ted 강의만 해도 English subtitle까지 완벽하게 나오고요. 2000년 초반에만 해도 그렇지는 않았습니다. 그렇다보니 영화가 영어공부의 도구였고요. 저도 한때 영어 공부를 죽어라고 몰두 하면서 영화를 많이 봤었는데요. 특히 영어 자막이 나오는 영화를 찾아서 다운받아서 보관하면서 여러번 돌려보면서 공부했던 기억이 있습니다. 하드디스크를 정리하다가 우연치 않게 예전에 Living on Earth라는 site 에서 받아놓은 영어자료들이 있어서 다시 옛생각을 하면서 살펴봤는데요. 자료와 스크립트가 10년도 더 지난 자료들이긴 하지만 돌이켜보면 당시 영어 공부에는 더할 나위 없이 훌륭한 자료였습니다. 아무튼 Li.. 2021. 2. 28.
[영어단어] 미드에서 나오는 B&E 가 무슨 뜻일까요? 주거침입죄는 영어로 어떻게 말할까? 영화 walking tall 단어 미드에서 흔히 나오곤 하는 단어인데요. 형사물 혹은 범죄 관련 미드에서 많이 쓰이지요. B&E란 무엇일까요? Breaking and Entering 의 줄일말로 주거침입죄 를 뜻하죠 I was ended up doing two years for B&E. 결국 주거침입죄로 2년을 보냈지 do time 은 복역하다, 징역살다 란 뜻이고요 B&E와 비슷한 줄임말로 B&F가 있죠. B&F 는 Bed and Breakfast의 줄임말로 호텔용어로 주로 쓰이는데요 숙박과 아침식사를 제공하는 곳을 뜻하지요. 영화 Walking tall 인데요 walk tall 은 자부심을 느끼다 예문 That's nothing to walk tall. 그건 조금도 뽐낼 일이 못 된다. I will not see you in the .. 2020. 10. 27.
[영어 완곡어법] euphemism 영어에는 직접표현보다 간접적으로 얘기한다 euphemism이라고 영어에 있는데요. 우리말로 완곡어법이라고 합니다. 직접적으로 표현하게되면 상대방에게 상처가 될 수 있고 너무 공격적으로 보일수 있는데요. 이런때 완곡어법. 즉 돌려서 말하기가 흔히 쓰입니다. 특히 영어에서는 특히 완곡어법이 많이 쓰이는데요. 이것을 곧이 곧대로 해석하면 안됩니다. 가령 I am not a big fan of baseball. 해석하자면 "나는 열성적인 야구 팬이 아니예요" 정도 겠지요. 하지만 실제 의미는 "나는 야구를좋아하지 않는다"를 뜻하게 되는 것이니까요. 가령 어떤 음식을 먹으로 갈경우 이렇게 얘기가 될 수 있죠. Why don't we have a Chinese food for lunch? Well, Chinese food is not my favorite.. 2020. 10. 19.
[Popular quotes] 긍정적인 자기암시 표현_Joe segal_ 캐나다 Zellers Joe segal이라는 캐나다 출신 사업가가 있는데요. 캐나다에 가본 분들은 잘 아시겠지만 Zellers라는 스토어 매장을 지나가다가 본적 있으실 겁니다. Joe segal 캐나다 육군에서 복무를 했었는데 2 차 세계 대전 중 해외 복무한 뒤 1946 년에 밴쿠버에 정착했고 이후에 store 사업 (Zellers)에 뛰어들어 큰 성공을 거둔 입지전적의 Entrepreneur 인데요. 역시 성공하는 사람들은 긍정적인 마인드가 머리속에 꽉차 있는 것 같아요. 몸은 정신의 지배를 받게되니....자연스럽게 긍정적인 생각은 자신의 행동을 변하게 하고 결국 성공에 이르게 하는 것 같습니다. 그의 책 Joe와 함께한 점심에 소개된 긍정의 Quote If you believe you'll win, you're alre.. 2020. 10. 18.
[영어표현]Benefit of the doubt 은 어떤 상황에 쓸 수 있을까? benefit of the doubt이라는 영어표현을 아시나요? 직역하면 "의심의 혜택?" 인데요. 도대체 무슨 뜻일까 짐작이 잘 안되는데요. 사실 저는 대학교때 외국인 교수님이 들어오시면서 이 표현을 콕집어 일장연설을 하시던 기억이 있는데요. 바로 "수업시간 태도"에 대한 것이었습니다. 물론 태도는 별로 였겠죠. 에피소드는 밑에 설명에 더 적어보고요.. 우선은 기사를 먼저 보면서 살펴볼게요. 도람푸 형님 관련 기사인데요. Only one rule remains valid about US politics in the age of Donald Trump: whenever it seemingly can’t shock any more, it does. Election campaign season is grip.. 2020. 10. 17.