>
본문 바로가기
일상다반사/English

[영어단어] 미드에서 나오는 B&E 가 무슨 뜻일까요? 주거침입죄는 영어로 어떻게 말할까? 영화 walking tall 단어

by 좀thethethe 2020. 10. 27.
반응형

미드에서 흔히 나오곤 하는 단어인데요. 형사물 혹은 범죄 관련 미드에서 많이 쓰이지요.
B&E란 무엇일까요?


Breaking and Entering 의 줄일말로 주거침입죄 를 뜻하죠

I was ended up doing two years for B&E.
결국 주거침입죄로 2년을 보냈지 

do time 은 복역하다, 징역살다 란  뜻이고요

 


B&E와 비슷한 줄임말로 B&F가 있죠.

B&F 는 Bed and Breakfast의 줄임말로 호텔용어로 주로 쓰이는데요 숙박과 아침식사를 제공하는 곳을 뜻하지요.

영화 워킹톨

 

영화 Walking tall 인데요

walk tall 은 자부심을 느끼다

예문
That's
 nothing to walk tall.
그건 조금도 뽐낼 일이 못 된다.

 

I will not see you in the bleachers.
bleacher는 야구장 등에서 지붕이 없는 관람석을 의미합니다.

Crutch 목발

Reprimand 질책하다 = Rebuke

I came all the way out here to your house,
just to see you get back on your feet.

on one's feet  (병 등 치료후에 ) 일어서다, 경제적으로 자립하다, 일어서다

it is good to see you up and about.
You are looking spiffy

up and about 은 병상에서  (다시) 일어나 걸어다닐 수 있게 되다

spiffy 멋진 말쑥한

press charges 고발하다

I am not going to let this stand

let stand  후일로 미루다. 그냥 안넘어 간다


How have you been? 에 대한 답변

Nothing but sunshine and pine trees.
reading books
teach you how to cultivate your happiness. focus on the future.
go with the flow. that sort of things

go with the flow 일을 컨트롤 하지 않고 흘러가는 대로 놔두다. 대세를 따르다

반응형

댓글